Search
Search

環球聖經譯本:詩篇(卷一、二)

出版社:環球聖經公會
出版日期:2019-03
頁數:130
編號 :9789888279661

$5.00

庫存量: 1 in stock

商品介紹

詩篇最初可能是一篇篇在不同的信仰群體中分散流傳的詩歌,後來逐漸收集編輯,成為猶太人在各種聚會中使用的詩歌集。詩篇是歷代聖徒最愛的靈修精品,包含深刻的體驗、豐富的情感、活潑的想像、精練的語言及純正的信仰,助人達到真善美聖的境界,足以振聾發聵,啟迪心靈,抒發情感,提升靈性品格。詩篇卷一、二大部分是大衛的詩,當中也包括可拉後裔等人的詩。大衛的詩,反映了他在人生高低起跌裡的感受,以及他如何在當中經歷神、倚靠神、向神懺悔,不但是信徒的典範,更能讓生共鳴,加深信徒與神的關係。

譯本特色

《環球聖經譯本》編譯過程非常嚴謹,廣邀各地數十位華人聖經學者,參照原文底本詳細審訂譯文,並由另一批學者回應和補充;然後,綜合本會駐會學者、研究助理和編輯團隊的獨立審訂來比對增益。此外,我們更特設陣容強大的語文組,由資深語文和翻譯學者主持,與本會聖經原文學者互動合作,因應兩岸四地以至海外華人的語言習慣,潤飾文字,務求行文流暢自然,不過於簡化內容,也不添加枝節,使譯文雅俗共賞,讓全球華人不論甚麼年紀都能讀懂聖經。同時,我們又廣泛收集翻譯顧問、各地教會領袖和各階層讀者的意見,字斟句酌,務使譯文意思更準確明晰,字句鏗鏘,適合個人閱讀、研究和教會公開朗讀。

普世華文最新譯本
超越一般譯本的聖經,兼有讀經工具的功能
以現代漢語清楚表達聖經原意:
基於嚴謹學術研究以確定原文意思
仔細考慮經文歷史、文化及神學處境
兼顧直譯和意譯
展示原文的修辭技巧
重現原文的詞彙情感
反映原文的音韻特色
重現原文的詞彙情感
呼應舊約的用語典故
註釋豐富,分為三類,助你學習讀經三部曲:
文本鑒別註釋:討論抄本異文
翻譯註釋:討論不同譯文及其背後理據
解經註釋:提供經文歷史及文化背景、釋義、神學信息、新舊約之間的聯繫或其他資料

Shopping Cart