商品介紹
★★★★★2012年《今日基督教》聖經研究類年度好書獎
走入地中海文化,重新解讀哥林多前書——
體會跨文化猶太宣教士保羅的良苦用心,細察從先知到使徒的寫作匠心!
過往我們對於哥林多前書的認識,大抵停留在這是跨文化宣教士保羅,面對一間族群多元、充滿派系鬥爭、性風氣開放的城市教會時,如何以敏於文化的方式回應教會的各樣問題,固守基督的福音。簡言之,這卷書信常被視為保羅針對哥林多教會諸多問題所寫的回應彙編,實踐性遠高於神學性,在地性遠勝於普世性。
然而,貝里另闢蹊徑,讓我們看到保羅除了是個跨文化宣教士,也是個將聖經刻印在骨子裡的猶太拉比,他承繼了猶太先知悠久的寫作傳統,以極高的藝術手法寫成了哥林多前書。在貝里精巧的解析下,哥林多前書不再只是封結構鬆散、難以分段的問題回應集,而是結構縝密、蘊含保羅深刻神學,給眾教會的一封公開信!如此反轉在聖經學界可謂首開先河、獨樹一幟。「十架頌歌」成為了串起全書的絲線,使這封書信超越個別教會的疑難解答,轉變為普世教會認識三一真神的寶礦。
此外,熟悉多種中東語言的貝里,在本書研究上參考了二十三個東方譯本,校準了我們過去習於接收的西方詮釋,將經文帶回原初的東方脈絡中,為許多難解經文開啟新的理解之門,帶出更合理、豐富的實踐。
這不只是一本厚重的註釋書,而是融合了貝里深耕中東六十餘年的研究和人生,飽含一位作者對上帝、對土地、對人群的深情。透過文學和文化的兩隻眼睛,我們看見使徒保羅的寫作深意,以及三一上帝從十架到復活的美好旨意。
誠意推薦
若今日西方人難從外文理解金庸的武俠意境,與其望文生義,不妨蒐集港台早期影視翻拍來參照。貝里在中東亞非世界教學四十年,正是如此:借道環東地中海古文譯本,映照新約的修辭密碼。他在常人所見的創啟沙漠,採掘先哲骨氣蘊化的石油富礦。
——邱慕天
新媒體宣教中心學務主任/中東歷史學術社群經營者
貝里因著「從中東視角」來闡釋新約聖經而聞名。他曾在貝魯特、耶路撒冷,及其他近東地區任教,也曾在美國與歐洲授課。這不是一本傳統、大量重複的哥林多前書釋經書。貝里展示了先知和拉比語言形式的關連性,並運用阿拉伯文、科普特文、敘利亞文的資料,正確強調了這封書信的整體一致性及其十架神學。他敏銳地察覺文本間的互相關連性,並提出獨到的見解。特別對那些想尋找超越傳統註釋的讀者,我誠摯推薦此作。
——提瑟頓(Anthony C. Thiselton)
諾丁漢大學神學教授
貝里是一位長年研究並觀察中東地區的資深學者,他將自身豐富的知識與經驗凝鍊成這本深具教牧敏感度的著作,讓使徒保羅的形象得以真實呈現——這是傳統解讀所無法賦予或鼓勵的。貝里的著作充滿學識與洞見,文筆清晰生動,不僅給予教導,也給予啟發和提升。這本書堪稱是聖經研究的典範——擺脫了學術研究的蛛網,獻給教會那賦予生命的工作。正如貝里自己所比喻的,這是一份「雙層三明治」,其外層麵包與中間餡料一樣充滿營養。我一開始讀就無法放下書。翻開書吧!你們也會如此。
——拉明.桑尼(Lamin Sanneh)
耶魯大學神學院世界基督教教授
新約學者們公認,貝里是少數真正熟悉古代與現代中東文化的詮釋者。他的最新著作展現了對保羅神學與倫理學背後修辭手法的深思。貝里的重要成就是駁斥了將哥林多前書視為一封結構鬆散、推論晦澀的書信。這部註釋書兼具學術深度與個人情感,無疑在保羅這封最具分量書信的詮釋中,激發更多富有成效的討論。
——克利夫頓.布萊克(C. Clifton Black)
普林斯頓神學院聖經神學Otto A. Piper教授
作者簡介
貝里(Kenneth E. Bailey, 1930~2016)
傑出的新約學者、神學院老師、作家、長老會宣教士、聖公會法政牧師。貝里的父親為埃及的宣教士,貝里的童年隨父親在宣教地成長,浸潤在阿拉伯語和阿拉伯文化中。後返美接受中學、大學、神學教育。二十五歲時與妻子重返埃及,展開四十餘年在中東的宣教生涯,先後在埃及、黎巴嫩、巴勒斯坦、以色列、賽普勒斯等地宣教。
當貝里在中東的傳統村落進行教育工作時,他發現二十世紀的村落文化與一世紀相比幾乎沒有改變。他意識到,透過了解中東和地中海文化,能夠更深入正確地解讀聖經。貝里同時擅長多種東方語言,包括阿拉伯語、科普特語、敘利亞語等,他對中東文化和語言的深刻理解,使他成為東方釋經的代表人物。
貝里曾在貝魯特的近東神學院(Near East School of Theology)任教,並在黎巴嫩十七年內戰的大部分時間中,一直留在那裡,與來自不同背景的學生互動。他用英語和阿拉伯語發表了超過一百五十篇文章,撰寫了多部重要的聖經主題著作,包括《詩人與農夫》、《走入中東看耶穌》、《走入地中海看保羅》(校園)、The Cross and the Prodigal、Finding the Lost、Jacob and the Prodigal、The Good Shepherd等。
目錄
推薦序一:在地中海文化中重拾聖經的詩性之美/謝樂知
推薦序二:基督教不是只有「西方」的觀點!/蔡銘偉
導讀:跨越時空讀哥林多∕孫寶玲
簡寫一覽
前言
導論
序幕:先知講詞的修辭風格及其詮釋
0.1 問安與感謝祈禱(一1~9)
一、十字架和基督徒的合一(一10~四16)
1.1 問題:分黨、洗禮、十字架(一10~16)
1.2 神的智慧和大能:十字架(一17~二2)
1.3 神的智慧:藉聖靈顯明(二3~16)
1.4 基督徒的合一:保羅、亞波羅、磯法為一(三1~四16)
二、性:人類家庭中的男人和女人(四17~七40)
2.1 淫亂和教會(四17~五6上)
2.2 (三個路障:麵酵、淫亂、法庭)(五6下~六8)
2.3 性行為的神學:國度倫理(六9~12)
2.4 性行為的神學:身體的聯合(六13~20)
2.5 與福音諧調一致的性行為(七1~40)
三、基督徒和異教徒:自由和責任(八1~十一1)
3.1 祭偶像的食物:自由和責任(八1~13)
3.2 保羅的個人自由和責任(九1~18)
3.3 宣教上的自由:完全認同(九19~27)
3.4 舊約聖禮和拜偶像:部分認同(十1~13)
3.5 新約聖禮和拜偶像:不認同(十14~22)
3.6 祭偶像的食物:自由和責任(最後的話)(十23~十一1)
四、崇拜:教會中的男人和女人(十一2~十四40)
4.1 帶領崇拜的男人和女人:先知及其適當的著裝(十一2~16)
4.2 崇拜的秩序:聖禮——主餐(十一17~34)
4.3 恩賜和身體的本質(十二1~30)
4.4 愛的頌歌(十二31~十四1)
4.5 屬靈恩賜和身體的造就(十四1~25)
4.6 崇拜的秩序:話語——先知和說方言的人(十四26~33)
4.7 崇拜中的男人和女人:教會中不可閒談(十四33~40)
五、復活:信心、基督、得勝(十五1~58)
5.1 復活:信息和信心的真確性(十五1~20)
5.2 復活:亞當和基督——萬物的結局(十五21~28)
5.3 復活和倫理(十五29~34)
5.4 復活:亞當和基督——復活身體的本質(十五35~50)
5.5 復活:得勝(十五51~58)
六、結語:經費、領袖、問安、最後勸戒(十六1~23)
附錄一:哥林多前書和阿摩司書的共同主題
附錄二:本書研究所用的東方譯本證據
詞彙釋義
參考書目
本書研究所用的東方譯本簡介
古代作者索引
現代作者索引
古代文本索引
經文索引




